resulta que he instalado ubuntustudio 9.10 y el programa kino viene en ingles, sabe alguien como puedo pasarlo a castellano, porque en ubuntustudio 8.04 si que venis en español y este es kino 1.3.3.
Parece que kino se ha empaquetado sin soporte de idiomas en ubuntustudio... Sin embargo, la traducción está en las fuentes y la traducción se puede compilar e instalar por separado.
Te aparecerá en la carpeta Descargas. Extráelo con botón derecho, extraer aquí.
Abre una terminal en el directorio "po" que está dentro de kino-1.3.3. Esto lo puedes hacer abriendo terminal con botón derecho dentro de esa carpeta si tienes instalado "nautilus-open-terminal". O si no, simplemente:
$cd Descargas/kino-1.3.3/po
Si escribes "ls" verás que hay un archivo es.po. Este es el archivo de traducción. Lo puedes editar si no estás conforme con alguna traducción, viva el código abierto :)
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
Cuando meto en la consola--- $msgfmt es.po -o kino.mo ---me sale ---es.po: command not found ---me sale lo mismo si meto--- $msgfmt es.po ---o si meto--- kino.mo ---antes probé las dos soluciones de Chuloyo.
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
Gracias por contestar.Ahora funciona pero me sale esto.
sobremesa po # msgfmt es.po -o kino.mo
El programa «msgfmt» no está instalado actualmente. Puede instalarlo escribiendo:
apt-get install gettext
msgfmt: command not found
sobremesa po # apt-get install gettext
Leyendo lista de paquetes... Hecho
Creando árbol de dependencias
Leyendo la información de estado... Hecho
Se instalarán los siguientes paquetes extras:
cvs
Paquetes sugeridos:
gettext-doc
Se instalarán los siguientes paquetes NUEVOS:
cvs gettext
0 actualizados, 2 se instalarán, 0 para eliminar y 7 no actualizados.
Necesito descargar 3417kB de archivos.
Se utilizarán 11,0MB de espacio de disco adicional después de esta operación.
¿Desea continuar [S/n]?
A partir de aquí da lo mismo que marque S ,Sí ,o continuar,y pulsar intro ,o pulsar intro directamente.Siempre me contesta -Cancelado-
De todas formas, yo te recomendaría hacer todo desde una terminal de usuario (símbolo $). Para adquirir derechos de administrador, y solamente cuando sea necesario, pones sudo por delante.
Cuando hay una opción (S/n) el valor por defecto es Sí, o sea, que dando a enter debería seguir. Si fuera (s/N) sería No por defecto. De todas formas, lo dicho arriba, prueba con synaptic.
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
Chuloyo, no había visto tu mensaje.
De todas formas, yo tengo instalados esos dos paquetes y me ocurre lo mismo que a peteleco. De hecho, me he dado cuenta gracias a él, ya que hace tiempo que no uso kino y ni me había fijado. He hecho lo que explico arriba y ya lo tengo en castellano. Es posible que instalando algún otro paquete de traducciones de kde se solucione sin compilar e instalar el archivo de traducción, no sé.
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
Yo uso opensuse 11.2 ahora mismo, y siempre había creído que kino era en qt, pero no , es gtk. Lo he instalado desde yast (en opensuse insisto) y me ha salido en castellano directamente. Utilizo KDE 4.4.1 como escritorio.
Nose como agradecer esta ayuda, muchas gracias me ha salido a la primera.Muy sencillo y bien explicado. Como veis no soy un experto en linux, pero cada vez me gusta mas lo que pasa es que hay cosas (muchisimas)que no controlo.
Kino es un programa de kde.
Si Kino es un programa de kde, para traducirlos no tienes más que :
Para los de gnome (tú ya lo tienes por defecto)
AprendeProgramacion.net
Gallaenet.com
Re: Kino en castellano
Parece que kino se ha empaquetado sin soporte de idiomas en ubuntustudio... Sin embargo, la traducción está en las fuentes y la traducción se puede compilar e instalar por separado.
Haz lo siguiente:
Descarga kino 1.3.3 desde http://www.kinodv.org/
Te aparecerá en la carpeta Descargas. Extráelo con botón derecho, extraer aquí.
Abre una terminal en el directorio "po" que está dentro de kino-1.3.3. Esto lo puedes hacer abriendo terminal con botón derecho dentro de esa carpeta si tienes instalado "nautilus-open-terminal". O si no, simplemente:
$cd Descargas/kino-1.3.3/po
Si escribes "ls" verás que hay un archivo es.po. Este es el archivo de traducción. Lo puedes editar si no estás conforme con alguna traducción, viva el código abierto :)
Ahora, lo compilas con:
$msgfmt es.po -o kino.mo
Y lo instalas en su sitio con:
$sudo cp kino.mo /usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/
Puedes borrar lo que has bajado a Descargas
Saludos, Pablo
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
kino en castellano
Cuando meto en la consola--- $msgfmt es.po -o kino.mo ---me sale ---es.po: command not found ---me sale lo mismo si meto--- $msgfmt es.po ---o si meto--- kino.mo ---antes probé las dos soluciones de Chuloyo.
RE:kino en castellano
No escribas el símbolo $. (Lo puse para indicar que se trata de una terminal de usuario)
Saludos, Pablo
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
kino en castellano
Gracias por contestar.Ahora funciona pero me sale esto.
sobremesa po # msgfmt es.po -o kino.mo
El programa «msgfmt» no está instalado actualmente. Puede instalarlo escribiendo:
apt-get install gettext
msgfmt: command not found
sobremesa po # apt-get install gettext
Leyendo lista de paquetes... Hecho
Creando árbol de dependencias
Leyendo la información de estado... Hecho
Se instalarán los siguientes paquetes extras:
cvs
Paquetes sugeridos:
gettext-doc
Se instalarán los siguientes paquetes NUEVOS:
cvs gettext
0 actualizados, 2 se instalarán, 0 para eliminar y 7 no actualizados.
Necesito descargar 3417kB de archivos.
Se utilizarán 11,0MB de espacio de disco adicional después de esta operación.
¿Desea continuar [S/n]?
A partir de aquí da lo mismo que marque S ,Sí ,o continuar,y pulsar intro ,o pulsar intro directamente.Siempre me contesta -Cancelado-
RE: kino en castellano
Qué raro, Y si instalas gettext desde synaptic?
De todas formas, yo te recomendaría hacer todo desde una terminal de usuario (símbolo $). Para adquirir derechos de administrador, y solamente cuando sea necesario, pones sudo por delante.
Cuando hay una opción (S/n) el valor por defecto es Sí, o sea, que dando a enter debería seguir. Si fuera (s/N) sería No por defecto. De todas formas, lo dicho arriba, prueba con synaptic.
Saludos, Pablo
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
kino en castellano (solucionado)
Instalé gettext desde synaptic,luego seguí las instrucciones del principio y funcionó.
Gracias por la ayuda.
Re: Kino es un programa de kde.
Chuloyo, no había visto tu mensaje.
De todas formas, yo tengo instalados esos dos paquetes y me ocurre lo mismo que a peteleco. De hecho, me he dado cuenta gracias a él, ya que hace tiempo que no uso kino y ni me había fijado. He hecho lo que explico arriba y ya lo tengo en castellano. Es posible que instalando algún otro paquete de traducciones de kde se solucione sin compilar e instalar el archivo de traducción, no sé.
Saludos, Pablo
"Los analfabetos del siglo XXI no serán aquellos que no sepan leer y escribir, sino aquellos que no sean capaces de aprender, olvidar lo aprendido y aprender de nuevo" (Alvin Toffler)
Yo uso opensuse 11.2 ahora
Yo uso opensuse 11.2 ahora mismo, y siempre había creído que kino era en qt, pero no , es gtk. Lo he instalado desde yast (en opensuse insisto) y me ha salido en castellano directamente. Utilizo KDE 4.4.1 como escritorio.
Saludos.AprendeProgramacion.net
Gallaenet.com
Nose como agradecer esta
Nose como agradecer esta ayuda, muchas gracias me ha salido a la primera.Muy sencillo y bien explicado. Como veis no soy un experto en linux, pero cada vez me gusta mas lo que pasa es que hay cosas (muchisimas)que no controlo.
De nuevo gracias.