subtitulos con totem

Imagen de pericaza
0 puntos

tengo un problema con los subtitulos en totem... tengo un archivo .srt con el mismo nombre de la pelicula, y me los carga bien, pero kisiera poder modificar la posicion vertical de los subtitulos en la pantalla, ya que me aparecen mas arriba de lo deseado, precisamente en la parte del video, y kisiera bajarlos lo mas posible hacia el letterbox...
otro asunto es k instale los filtros FFDSHOW con Wine para poder modificar todo eso al reproducir el video,... pero al reproducir el video simplemente no ejecuta el ffdshow..

he probado con otros reproductores,con el XINE me reproduce bien el archivo, peroal ejecutar pantalla completa simplemente se agrandece la ventana pero el video no...
con el kaffeine el video corre muy rapido y nisikiera se aprecia, solo se ve como avanza la barra de progreso del video...
con el Mplayer tambien tuve problemas ya k me aparecia el video en blanco y negro y desproporcionado...
Con el VLC estaba todo perfecto, hasta k al hacer pantalla completa los subtitulos me aparecian enormes...
en fin, el totem es el mejorcito k me encontre a excepcion de la ubicacion vertical de los subtitulos.

alguien tiene respuesta a estas 2 cuestiones? se los agradeceria bastante!

 

Imagen de pacmanman
+1
0
-1

Hola, por lo que he visto, los más fáciles de trabajar con subtítulos son el gxine y el mplayer, personalmente prefiero el mplayer, ya que no me gusta la salida de video del motor xine.
Te recomiendo editar las preferencias del mplayer de la siguiente manera, creo que no te anda el video por no poner la familia de decodificadores de video correcta.
Por lo tanto puedes hacer lo siguiente vía terminal:
gedit /home/$USER/.mplayer/config
y el contenido lo reemplazas por lo siguiente:
[default]
# Write your default config options here!
vf= expand=0:-100:0:0:1
font= /usr/share/fonts/truetype/freefont/FreeSansBold.ttf
subcp=latin1
subfont-text-scale=3.2
#ass =true
#ass-border-color=0
#ass-color=ffff0000
#ass-font-scale=1.5
zoom= true
vo = "x11"
ao= alsa
vfm = ffmpeg

Explicación:
Todo lo que lleva un "#" no es tomado en cuenta.
-"vf" es el responsable de "subir" la película en la pantalla, de tal manera que los subtítulos queden en la banda negra.
-"font": fuente de mi agrado.
-"subcp": codificación para subtítulo con caracteres españoles.
-"subfont-text-scale": tamaño de la fuente.
-"zoom": útil para cuando haces pantalla completa y el video se queda chico, de esta manera se agranda también.
-"vo": codec para salida de video.
-"ao": codec para salida de audio.
-"vfm": familia de codecs utilizados.

Si quieres subtítulos de colores, debes quitar el "#" de adelante de las opciones "ass"
-"ass": true, yes, 1=habilita; false, no, 0=deshabilita
-"ass-border-color": color del borde.
-"ass-color": color en hexadecimal.
-"ass-font-scale": tamaño.

A kaffeine debes cambiarle el codec de video por xshm, creo, no estoy 100% seguro de esto último. 

Y lo del ffdshow, creo que está de más,  ya que como lo instalaste en "windows", deberías esperar utilizarlo con algún reproductor de video lanzado con wine... ¿no crees?, ya que si lo instalaste con wine, solo funciona para wine, NO para todo el sistema.

Suerte. 

-

Saludos

Mi aporte a la comunidad

+1
0
-1
Imagen de mz
+1
0
-1

prueba el smplayer

para mi el mejor reproductor de video para linux :D

 

permite cargar los subtitulos, modificar su tamaño, posiciones, retraso, etc

eso si, al utilizar mplayer igual tienes q configurar alguna cosilla en las opciones (por ejemplo la salida de video, recomiendo gl2 si tienes los drivers de la grafica instalados)

+1
0
-1
Imagen de josefo
+1
0
-1

es smplayer o es mplayer?

+1
0
-1
Imagen de mz
+1
0
-1

el smplayer es un reproductor basado en mplayer.

+1
0
-1